09 December 2016

9.12.


(FI) Huh, onpa ollut vauhdikas päivä! Kohta työnnetään pizzat uuniin paistumaan ja päästään vihdoin viettämään rentoa viikonloppua. Huomenna on ohjelmassa joulucocktailit ystävien uudessa kodissa, mikä merkitsee, että saa vaihteeksi pukea pikkumustan ylle ja laittautua oikein kunnolla. Aika kivaa! Viikonloppuna voisi hakea jo joulukuusenkin, sillä myyjät ovat viikolla ilmestyneet meidän nurkille. Joulukukkia meillä on jo ihan kiitettävästi, sillä löysin Ikeasta edullisia hyasintteja ja kukkakaupasta ihanan puhtaan valkoisen joulutähden. Ruokakaupassa sen sijaan oli perinteisiä punaisia joulutähtiä kunnon kimallekerroksella kuorrutettuna... Tunnelmallista viikonloppua!

(IT) Che giornata di corsa! Tra poco mettiamo le pizze in forno e comincerà il fine settimana rilassato. Domani nel programma c'è il coctail natalizio nella nuova casa dei nostri amici il che vuol dire che ci possiamo vestire proprio da festa. Che bello! Durante il fine settimana potremmo andare a comprare l'albero di natale, visto che i venditori sono arrivati nel nostro quartiere. Fiori natalizi ne abbiamo già una bella selezione in casa. Ho trovato giacinti economici da Ikea e dal fioraio una stella di natale bella e bianca. Al supermercato invece vendevano quelle rosse tradizionali ma ricoperte di uno strato di glitter... Buon fine settimana!

(EN) What a busy day I had! In a moment we'll put the pizzas in the oven and a relaxing weekend can start. Tomorrow we're invited for cocktails in our friends' new home so we can really dress up for party. How nice for a change! During the weekend we could also go and buy a Christmas tree since the sellers have arrived to our hoods. We already have a nice selection of Christmas flowers at home. I found cheap hyacinths at Ikea and the florist had beautiful pure white Christmas starts. At the supermarket  I saw traditional red ones but covered with loads of glitter... Have a great weekend!

06 December 2016

6.12.


(FI) Hyvää itsenäisyyspäivää!

(IT) Buona festa dell'indipendenza finlandese!

(EN) Happy Finnish Independence Day!

05 December 2016

5.12.


(FI) Hei taas! Kerroin jo aiemmin, että meidän tytöt hankkivat tänä vuonna toistensa joulukalentereihin tulevat pikku yllätykset. Esikoisen kalenteri muodostuu perinteisistä paperipusseista, joiden päällä on liitutaulutarraan kirjoitetut numerot, mutta kuopuksella on tänä vuonna ihan uudenlainen kalenteri. Balmuirin tyynyliinojen pakkauspussi on ovenkahvaan ripustettuna juuri sopivan kokoinen joulukalenteripussukka, johon "tonttu" sujauttaa iltaisin pienen yllätyksen. Yllätys voi olla esimerkiksi hiuslenkkejä tai pinnejä, pieni herkku tai uusi kynsilakka. Tyynyliinat taas löytyvät meidän makuuhuoneestamme, missä petaus koostuu tuttuun tapaan eri valmistajien eri sävyisistä pellavista. Muurrettujen sävyjen yhdistelmä on minusta todella rauhoittava.


(IT) Ciao! Ho già menzionato qui che quest'anno le nostre figlie si occupano delle piccole sorprese che la sorella trova nel suo calendario dell'avvento. Il calendario della primogenita consiste in tradizionali sacchetti di carta con i numeri dei giorni scritti sulle etichette lavagna. La secondogenita invece ha un calendario tutto nuovo quest'anno.  Il sacchetto in lino in cui si vendono le federe del marchio finlandese Balmuir, infilato nella maniglia della porta, è perfetto per le piccole sorprese che "l'aiutate di Babbo Natale" ci infila ogni sera. La sorpresa può essere per esempio un elastico per i capelli, un dolcetto oppure uno smalto per unghie nuovo. Le federe si trovano nella nostra camera da letto. Come al solito, ho fatto il letto usando biancheria letto in lino di vari produttori e tutti in vari colori. L'effetto mi sembra molto calmante.


(EN) Hello again! I already mentioned here that our girls are taking care of their Advent Calendar surprises. Our older daughter's calendar is made of traditional paper bags with the number of the day written on a chalkboard sticker. Our younger daughter instead has a new kind of calendar this year. The small linen bag in which the Finnish Balmuir pillowcases are sold is perfect for the small surprises that the "Christmas elf" puts in every evening. The surprise can be for instance a hair band, something sweet or a new nail varnish. The pillowcases are used in our bedroom wherem as usual, I have made the bed using linen sheets by various labels in different colours. I find this kind of a colour combination really calming.